China expands its largest salt cavern energy storage facility to boost green energy, reducing CO2 emissions. China expande su mayor instalación de almacenamiento de energía de cavernas de sal para impulsar la energía verde, reduciendo las emisiones de CO2.
China has begun expanding its world's largest salt cavern compressed air energy storage facility in Changzhou, Jiangsu Province. China ha comenzado a expandir la mayor instalación de almacenamiento de energía de aire comprimido de su caverna de sal del mundo en Changzhou, provincia de Jiangsu. The second phase will add two 350 MW units, increasing storage to 2.8 million kWh, enough to charge 100,000 electric vehicles and reduce CO2 emissions by 520,000 tons annually. La segunda fase añadirá dos unidades de 350 MW, aumentando el almacenamiento a 2,8 millones de kWh, suficientes para cargar 100.000 vehículos eléctricos y reducir las emisiones de CO2 en 520.000 toneladas anuales. This green power bank compresses air into underground salt caverns for later use, enhancing energy efficiency and security. Este banco de energía verde comprime aire en cavernas de sal subterráneas para su uso posterior, mejorando la eficiencia energética y la seguridad.