Short bursts of intense activity, as little as a minute daily, significantly cut heart risks, study finds. Breves ráfagas de actividad intensa, tan poco como un minuto al día, significativamente reducir los riesgos cardíacos, según el estudio.
A new study finds that short bursts of intense physical activity, called VILPA, can significantly lower the risk of major heart problems. Un nuevo estudio revela que los estallidos cortos de actividad física intensa, llamados VILPA, pueden reducir significativamente el riesgo de problemas cardíacos mayores. For women, even 1.2 to 1.6 minutes daily can reduce heart failure risk by 40%, heart attack risk by 33%, and overall major cardiovascular events by 30%. Para las mujeres, incluso 1,2 a 1,6 minutos diarios pueden reducir el riesgo de insuficiencia cardíaca en un 40%, el riesgo de ataque cardíaco en un 33% y, en general, los eventos cardiovasculares mayores en un 30%. Men who averaged 5.6 minutes a day had a 16% lower risk of major heart issues. Los hombres que tenían un promedio de 5,6 minutos al día tenían un 16% menor de riesgo de problemas cardíacos importantes. VILPA includes activities like taking the stairs or carrying groceries, easily fitting into daily routines without special preparation or time commitment. VILPA incluye actividades como subir las escaleras o llevar comestibles, que se adaptan fácilmente a las rutinas diarias sin preparación especial o compromiso de tiempo.