UK PM Rishi Sunak criticized for insufficient pothole funding, despite increasing spending partly due to HS2 cancellation, as local authorities claim it's still inadequate. El primer ministro británico, Rishi Sunak, criticado por la insuficiente financiación para baches, a pesar del aumento del gasto, en parte debido a la cancelación del HS2, ya que las autoridades locales afirman que sigue siendo insuficiente.
UK Prime Minister Rishi Sunak has been criticized for not adequately addressing the country's pothole problem, stating that there is "no bottomless pit" of cash to pay for their removal. El Primer Ministro del Reino Unido, Rishi Sunak, ha sido criticado por no abordar adecuadamente el problema de los baches en el país, afirmando que "no hay un pozo sin fondo" de dinero en efectivo para pagar su eliminación. Despite Sunak's claim, the amount of money being spent on the issue is increasing, partly due to the cancellation of the northern leg of HS2. A pesar de la afirmación de Sunak, la cantidad de dinero que se gasta en esta cuestión está aumentando, en parte debido a la cancelación del tramo norte del HS2. However, local authorities argue that the funding provided is still not enough to tackle the growing problem. Sin embargo, las autoridades locales argumentan que la financiación proporcionada todavía no es suficiente para abordar el creciente problema.