PM Rishi Sunak claims £20bn from scrapped HS2 northern leg to fund Northern bus services and electric bus projects. El primer ministro Rishi Sunak reclama £ 20 mil millones del tramo norte del HS2 desguazado para financiar servicios de autobuses del norte y proyectos de autobuses eléctricos.
Prime Minister Rishi Sunak recently visited a bus depot in Harrogate and stated that bus services are benefiting from the government's decision to scrap the northern leg of HS2. El primer ministro Rishi Sunak visitó recientemente una estación de autobuses en Harrogate y afirmó que los servicios de autobuses se están beneficiando de la decisión del gobierno de eliminar el tramo norte de HS2. He said that "every penny from HS2 in the North, almost £20 billion, is going to stay in the North". Dijo que "cada centavo del HS2 en el Norte, casi 20 mil millones de libras, se quedará en el Norte". Sunak emphasized that this decision allows for the reinvestment of funds into more projects, like electric buses, which he considers more important than HS2. Sunak enfatizó que esta decisión permite reinvertir fondos en más proyectos, como autobuses eléctricos, que considera más importantes que HS2.