Giant pandas Xing Qiu and Yi Lan arrived at Adelaide Zoo, symbolizing China-Australia friendship. Pandas gigantes Xing Qiu y Yi Lan llegaron al zoológico de Adelaide, simbolizando la amistad entre China y Australia.
A pair of giant pandas from China, Xing Qiu and Yi Lan, debuted at the Adelaide Zoo in South Australia, marking the start of a 10-year stay. Un par de pandas gigantes de China, Xing Qiu y Yi Lan, debutaron en el zoológico de Adelaida en Australia del Sur, marcando el comienzo de una estancia de 10 años. The event symbolizes friendship and cooperation between China and Australia, with the pandas replacing Wangwang and Funi, who returned to China after 15 years. El evento simboliza la amistad y cooperación entre China y Australia, con los pandas reemplazando a Wangwang y Funi, quienes regresaron a China después de 15 años. The arrival is seen as significant for both wildlife conservation and cultural exchange. La llegada se considera significativa tanto para la conservación de la fauna silvestre como para el intercambio cultural.