Kangaroo Island logging resumed under new koala management plan after koala deaths halted it. La tala de árboles en la Isla Canguro se reanudó bajo un nuevo plan de gestión de koalas después de que las muertes de koalas la detuvieran.
Logging resumed on Kangaroo Island after koala deaths, with Environment Minister Susan Close approving the resumption following submission of a new koala management plan by AAG Investment Management. La tala se reanudó en la Isla Canguro después de la muerte de los koalas, y la Ministra de Medio Ambiente, Susan Close, aprobó la reanudación tras la presentación de un nuevo plan de gestión de koalas por parte de AAG Investment Management. The South Australian government had halted logging after videos showed koalas falling to their deaths in timber plantations. El gobierno de Australia del Sur había detenido la tala después de que videos mostraran a los koalas cayendo y muriendo en plantaciones madereras. The new plan aims to prevent further deaths while continuing the removal of invasive Tasmanian blue gums. El nuevo plan tiene como objetivo evitar más muertes y al mismo tiempo continuar con la eliminación de la invasiva encía azul de Tasmania.