The UK withdrew from the Energy Charter Treaty, joining nine EU member states, to prevent fossil fuel companies from suing over climate policies. El Reino Unido se retiró del Tratado sobre la Carta de la Energía y se unió a nueve estados miembros de la UE para evitar que las empresas de combustibles fósiles presenten demandas por políticas climáticas.
The UK has withdrawn from an international treaty that allows fossil fuel companies to sue governments over climate policies, joining nine EU member states including France, Spain and the Netherlands. El Reino Unido se ha retirado de un tratado internacional que permite a las empresas de combustibles fósiles demandar a los gobiernos por políticas climáticas, uniéndose a nueve estados miembros de la UE, incluidos Francia, España y los Países Bajos. The Energy Charter Treaty, signed in 1994, was designed to protect fossil fuel investments and encourage development in post-Soviet countries, but has been used by fossil fuel companies to challenge climate policies that threaten their projects. El Tratado sobre la Carta de la Energía, firmado en 1994, fue diseñado para proteger las inversiones en combustibles fósiles y fomentar el desarrollo en los países postsoviéticos, pero ha sido utilizado por las empresas de combustibles fósiles para desafiar las políticas climáticas que amenazan sus proyectos. The UK has said continued membership could "penalise" its push to net zero, but experts warn its decision could hamper investment. El Reino Unido ha dicho que continuar como miembro podría "penalizar" su impulso hacia el cero neto, pero los expertos advierten que su decisión podría obstaculizar la inversión.