Former President Jimmy Carter, known for his peace advocacy, died at 100, honored by King Charles III. El expresidente Jimmy Carter, conocido por su defensa de la paz, murió a los 100 años, honrado por el rey Carlos III.
Former US President Jimmy Carter, who passed away at 100, was remembered by King Charles III for his dedication to peace and human rights. El ex presidente estadounidense Jimmy Carter, quien falleció a los 100 años, fue recordado por el rey Carlos III por su dedicación a la paz y los derechos humanos. A long-standing rumor suggests Carter kissed Queen Elizabeth, the Queen Mother, on the lips during a 1977 visit, though he maintained it was a light cheek kiss. Un rumor de larga data sugiere que Carter besó a la reina Isabel, la Reina Madre, en los labios durante una visita de 1977, aunque sostuvo que era un beso de mejilla ligera. Despite the controversy, relations remained strong, and Carter's humanitarian work earned him widespread respect. A pesar de la controversia, las relaciones permanecieron fuertes, y el trabajo humanitario de Carter le valió un respeto generalizado.