Uttar Pradesh CM criticizes long closure of Sambhal temple, amid concerns of political diversion. Uttar Pradesh CM critica el largo cierre del templo de Sambhal, en medio de preocupaciones de distracción política.
Uttar Pradesh Chief Minister Yogi Adityanath criticized the 46-year closure of a historic Sambhal temple and the lack of justice for those affected by a 1978 massacre. El Ministro Principal de Uttar Pradesh, Yogi Adityanath, criticó el cierre de 46 años de un templo histórico de Sambhal y la falta de justicia para los afectados por una masacre de 1978. The 400-year-old temple was recently reopened and is set for restoration. El templo de 400 años de antigüedad fue recientemente reabierto y está listo para su restauración. Critics argue that Adityanath is using the issue to divert attention from other problems like unemployment and inflation. Los críticos sostienen que Adityanath está usando el tema para desviar la atención de otros problemas como el desempleo y la inflación. Security measures, including police and CCTV cameras, have been put in place at the temple site. En el lugar del templo se han puesto en marcha medidas de seguridad, incluidas cámaras de seguridad de la policía y de circuito cerrado de televisión.