Uttar Pradesh's CM accuses opposition of using mosques for illegal power stations, linking it to a reopened temple. El CM de Uttar Pradesh acusa a la oposición de utilizar las mezquitas para centrales eléctricas ilegales, vinculándolas a un templo reabierto.
Uttar Pradesh's Chief Minister, Yogi Adityanath, accused opposition members of operating illegal power stations from mosques in Sambhal, leading to high power losses. El ministro principal de Uttar Pradesh, Yogi Adityanath, acusó a los miembros de la oposición de operar centrales eléctricas ilegales desde mezquitas en Sambhal, lo que provocó grandes pérdidas de energía. Adityanath criticized the administration's inaction, framing it as theft or an atrocity. Adityanath criticó la inacción de la administración, enmarcándola como un robo o una atrocidad. The issue follows the reopening of a temple locked since 1978, emphasizing the preservation of Hindu traditions over others. El problema se produce tras la reapertura de un templo cerrado desde 1978, haciendo hincapié en la preservación de las tradiciones hindúes por encima de otras.