Climate Change Commission reveals existing ag practices to lower NZ's agriculture-driven methane emissions, urging stronger regulation and reduced cattle numbers. La Comisión sobre el Cambio Climático revela las prácticas de agricultura existentes para reducir las emisiones de metano impulsadas por la agricultura de Nueva Zelanda, instando a una regulación más fuerte y a la reducción del número de ganado.
Climate Change Commission Chairperson, Rod Carr, debunks the idea that New Zealand farmers must wait for new technologies to reduce emissions. El Presidente de la Comisión de Cambio Climático, Rod Carr, refuta la idea de que los agricultores neozelandeses deben esperar a que las nuevas tecnologías reduzcan las emisiones. The commission's first scrutiny report reveals existing practices in agriculture that can lower greenhouse gas emissions, particularly methane. El primer informe de escrutinio de la comisión revela prácticas existentes en la agricultura que pueden reducir las emisiones de gases de efecto invernadero, en particular el metano. The dairy industry, New Zealand's largest methane emitter, contributes significantly to the country's overall emissions. La industria láctea, el mayor emisor de metano de Nueva Zelanda, contribuye significativamente a las emisiones globales del país. A new report, 'Methane Imperative', suggests stronger government regulation and reducing cattle numbers to tackle global methane emissions, which are at their highest and rising faster than ever. Un nuevo informe, 'Metano Imperative', sugiere una regulación gubernamental más fuerte y la reducción del número de ganado para abordar las emisiones globales de metano, que están en su nivel más alto y aumentando más rápido que nunca. Greenpeace Aotearoa urges the government to support farmers in transitioning to more ecological and plant-based farming practices. Greenpeace Aotearoa insta al gobierno a apoyar a los agricultores en la transición a prácticas agrícolas más ecológicas y basadas en plantas.