Researchers discovered the wreck of Ernest Shackleton's final expedition ship, the Quest, off the coast of Labrador using sonar scans. Los investigadores descubrieron los restos del último barco de expedición de Ernest Shackleton, el Quest, frente a la costa de Labrador mediante escáneres de sonar.
Researchers from the Royal Canadian Geographical Society have discovered the wreck of Ernest Shackleton's final expedition ship, the Quest, off the coast of Labrador. Investigadores de la Real Sociedad Geográfica Canadiense han descubierto los restos del último barco de expedición de Ernest Shackleton, el Quest, frente a la costa de Labrador. The ship was found using sonar scans 80 kilometers from shore, at a depth of 390 meters from the surface. El barco fue encontrado mediante sonares a 80 kilómetros de la costa, a una profundidad de 390 metros de la superficie. The towering mast of the ship is broken and lying beside the wreck, but the vessel appears to be in "incredible condition." El imponente mástil del barco está roto y yace junto a los restos del naufragio, pero el barco parece estar en "increíbles condiciones". Shackleton was aboard the Quest when he died in 1922, and the ship was later used for Arctic research and sealing before it was damaged by ice and sank in 1962. Shackleton estaba a bordo del Quest cuando murió en 1922, y el barco se utilizó más tarde para la investigación y el sellado del Ártico antes de que el hielo lo dañara y se hundiera en 1962.