Witness testified that Menendez helped give a U.S. meat exporter a monopoly in Egypt, allegedly as payback for bribes from the owner. Un testigo testificó que Menéndez ayudó a darle a un exportador de carne estadounidense un monopolio en Egipto, supuestamente como venganza por los sobornos del propietario.
A witness at Sen. Bob Menendez's bribery trial testified that the cost of certifying meat exported to Egypt, following Islamic dietary requirements, skyrocketed after a single U.S. company received a monopoly. Un testigo en el juicio por soborno del senador Bob Menéndez testificó que el costo de certificar la carne exportada a Egipto, siguiendo los requisitos dietéticos islámicos, se disparó después de que una sola empresa estadounidense recibió un monopolio. The prosecution alleges that Menendez, 70, arranged the monopoly as a partial payback for bribes received from the company's owner, Wael Hana, a friend of Menendez's wife. La fiscalía alega que Menéndez, de 70 años, organizó el monopolio como venganza parcial por los sobornos recibidos del propietario de la empresa, Wael Hana, un amigo de la esposa de Menéndez.