Seven died in "horrific" accidents in rural NSW, with factors including speed, alcohol, and fatigue. Siete murieron en accidentes "horrific" en las zonas rurales de Nueva Gales del Sur, con factores como la velocidad, el alcohol y la fatiga.
Seven people died in a series of fatal accidents in regional New South Wales over a few days, described as "horrific" by Traffic and Highway Patrol Command's Superintendent Paul Glinn. Siete personas murieron en una serie de accidentes mortales en la región de Nueva Gales del Sur durante unos días, descritos como "horrific" por el Superintendente Paul Glinn del Comando de Patrulla de Tráfico y Carreteras. Contributing factors include speed, alcohol, drugs, seat belt use, and driver fatigue. Los factores que contribuyen incluyen la velocidad, el alcohol, las drogas, el uso del cinturón de seguridad y la fatiga del conductor. Despite regional areas constituting only a third of the state's population, they account for about two-thirds of all road deaths. A pesar de que las zonas regionales constituyen sólo un tercio de la población del estado, representan cerca de dos tercios de todas las muertes en carretera. The recent accidents occurred on December 13-15, involving trucks, cars, and cyclists. Los recientes accidentes ocurrieron del 13 al 15 de diciembre, involucrando camiones, automóviles y ciclistas.