India marks 166 lives lost in 2008 Mumbai attacks, honoring bravery and strengthening anti-terror measures. India marca 166 vidas perdidas en los ataques de Mumbai 2008, honrando la valentía y fortaleciendo las medidas antiterroristas.
On the 16th anniversary of the 26/11 Mumbai attacks, India remembers the 166 lives lost and honors the brave security forces and civilians who risked their lives during the terror. En el 16o aniversario de los ataques del 26/11 de Mumbai, India recuerda las 166 vidas perdidas y honra a las valientes fuerzas de seguridad y civiles que arriesgaron sus vidas durante el terror. Carried out by ten Lashkar-e-Taiba terrorists, the attacks hit key locations like the Taj Mahal Palace and Oberoi Trident Hotels, killing civilians and security personnel. Realizados por diez terroristas de Lashkar-e-Taiba, los ataques alcanzaron lugares clave como el Palacio del Taj Mahal y los hoteles Oberoi Trident, matando a civiles y personal de seguridad. The event sparked India's stronger stance against terrorism, with improved security measures and the formation of the National Investigation Agency. El acontecimiento provocó una postura más firme de la India contra el terrorismo, con medidas de seguridad mejoradas y la formación de la Agencia Nacional de Investigación.