3-month trainee doctor strike continues in South Korea over government's plan to address doctor shortage by expanding medical school admissions. La huelga de médicos en prácticas de tres meses continúa en Corea del Sur por el plan del gobierno para abordar la escasez de médicos mediante la ampliación de las admisiones a las escuelas de medicina.
3-month strike by trainee doctors in South Korea persists against government plans to tackle doctor shortage in smaller cities by increasing medical school admissions. Continúa la huelga de tres meses de médicos en formación en Corea del Sur contra los planes del gobierno para abordar la escasez de médicos en las ciudades más pequeñas mediante el aumento de las admisiones a las escuelas de medicina. The country has 2.6 doctors per 1,000 people, one of the lowest rates among developed nations. El país tiene 2,6 médicos por cada 1.000 habitantes, una de las tasas más bajas entre las naciones desarrolladas. The population's rapid aging and low birth rates intensify the shortage, with smaller cities struggling to provide adequate healthcare. El rápido envejecimiento de la población y las bajas tasas de natalidad intensifican la escasez, y las ciudades más pequeñas luchan por brindar atención médica adecuada.