Oxford rower criticizes River Thames E. coli levels in the Boat Race between Oxford and Cambridge, which exceed Environment Agency standards. Un remero de Oxford critica los niveles de E. coli del río Támesis en la carrera de botes entre Oxford y Cambridge, que exceden los estándares de la Agencia de Medio Ambiente.
Oxford rower criticised the conditions in the River Thames during the Boat Race between University of Oxford and University of Cambridge, citing high levels of E. coli as the cause for "poo in the water". El remero de Oxford criticó las condiciones en el río Támesis durante la regata entre la Universidad de Oxford y la Universidad de Cambridge, citando los altos niveles de E. coli como la causa de la "excremento en el agua". Research by River Action and the Fulham Reach Boat Club revealed an average of 2,869 E. coli colony forming units (CFU) per 100ml of water, significantly exceeding the Environment Agency's quality standards level of below 1,000 CFU per 100ml. La investigación realizada por River Action y el Fulham Reach Boat Club reveló un promedio de 2.869 unidades formadoras de colonias (UFC) de E. coli por 100 ml de agua, superando significativamente el nivel de estándares de calidad de la Agencia de Medio Ambiente de menos de 1.000 UFC por 100 ml. Despite the safety guidelines provided to the crews, the University of Cambridge won both the men's and women's races, with the Environment Agency investigating the source of pollution. A pesar de las directrices de seguridad proporcionadas a las tripulaciones, la Universidad de Cambridge ganó tanto la carrera masculina como la femenina, y la Agencia de Medio Ambiente investigó la fuente de contaminación.