Botswana seeks alternatives for HIV/AIDS services after US aid suspension impacts NGOs. Botswana busca alternativas para los servicios relacionados con el VIH/SIDA después de que la suspensión de la ayuda estadounidense afecte a las ONG.
Botswana is taking steps to address the closure of HIV/AIDS service-providing NGOs due to the suspension of US aid. Botswana está adoptando medidas para abordar el cierre de las ONG que prestan servicios de VIH/SIDA debido a la suspensión de la ayuda de los Estados Unidos. The Ministry of Health advises seeking services at public health facilities and is discussing alternatives with stakeholders, including support for gender-based violence victims. El Ministerio de Salud asesora en la búsqueda de servicios en los centros de salud pública y está examinando alternativas con los interesados, incluido el apoyo a las víctimas de la violencia de género. Antiretroviral medication availability remains unaffected as it is procured by the government. La disponibilidad de medicamentos antirretrovirales no se ve afectada, ya que es adquirida por el gobierno. Meetings with the US Embassy are planned to continue affected services. Las reuniones con la Embajada de los Estados Unidos están previstas para continuar los servicios afectados.