Report warns 96% of online pharmacies operate illegally, posing risks with fake or harmful drugs. El informe advierte que el 96% de las farmacias en línea operan ilegalmente, lo que plantea riesgos con medicamentos falsos o dañinos.
The U.S. Trade Representative's report warns that 96% of the world's 35,000 online pharmacies operate illegally, often selling ineffective or dangerous drugs. El informe del Representante de Comercio de Estados Unidos advierte que el 96% de las 35.000 farmacias en línea del mundo operan ilegalmente, a menudo vendiendo drogas ineficaces o peligrosas. These sites frequently lack proper licenses and sell medicines without prescriptions or safety warnings. Estos sitios frecuentemente carecen de licencias adecuadas y venden medicamentos sin receta ni advertencias de seguridad. Nearly one in four Americans who use online pharmacies have encountered fake or harmful medicines. Casi uno de cada cuatro estadounidenses que utilizan farmacias en línea han encontrado medicamentos falsos o dañinos. The report also highlights risks from counterfeit goods on social commerce sites like Pinduoduo and Douyin Mall. El informe también destaca los riesgos de los productos falsificados en sitios de comercio social como Pinduoduo y Douyin Mall. Despite some progress, challenges remain in combating piracy and counterfeit products. A pesar de algunos progresos, persisten problemas en la lucha contra la piratería y los productos falsificados.