Declassified files reveal Irish government's limited plans for cross-border cooperation before 1998's Good Friday Agreement. Los archivos desclasificados revelan los limitados planes del Gobierno irlandés para la cooperación transfronteriza antes del Acuerdo del Viernes Santo de 1998.
Declassified files show that just before the Good Friday Agreement in 1998, the Irish government had limited ideas for cross-border cooperation. Archivos desclasificados muestran que justo antes del Acuerdo del Viernes Santo de 1998, el gobierno irlandés tenía ideas limitadas para la cooperación transfronteriza. Despite efforts to find agreement on north-south bodies, the Irish side struggled to propose specific areas for cooperation, with inward investment removed due to competition concerns. A pesar de los esfuerzos por llegar a un acuerdo sobre los organismos norte-sur, la parte irlandesa se esforzó por proponer ámbitos específicos de cooperación, con la eliminación de la inversión interna debido a problemas de competencia. The agreement led to the formation of the Stormont powersharing Assembly, the North-South Ministerial Council, and several cross-border bodies. El acuerdo condujo a la formación de la Asamblea de reparto de poder de Stormont, el Consejo Ministerial Norte-Sur y varios órganos transfronterizos.