Bank of Thailand reports excess liquidity despite high household debts hampering growth. El Banco de Tailandia informa de exceso de liquidez a pesar de las elevadas deudas de los hogares que obstaculizan el crecimiento.
The Bank of Thailand reports that the country's banking system has significant excess liquidity, despite the central bank not tightening lending rules. El Banco de Tailandia informa de que el sistema bancario del país tiene un exceso de liquidez significativo, a pesar de que el banco central no endurece las normas de préstamo. Assistant Governor Sakkapop Panyanukul noted this has been an ongoing issue for a decade. El Vicegobernador Sakkapop Panyanukul señaló que este ha sido un tema continuo durante una década. However, high household debt levels are hindering economic growth, and the government is pushing banks to increase lending while still adhering to responsible lending practices. Sin embargo, los altos niveles de deuda de los hogares están obstaculizando el crecimiento económico, y el Gobierno está presionando a los bancos para que aumenten los préstamos y, al mismo tiempo, sigan aplicando prácticas de crédito responsables.