On World Heart Day, Dr. Ajit Menon warns of atypical heart attack symptoms in women, leading to misdiagnosis and delayed treatment. En el Día Mundial del Corazón, el Dr. Ajit Menon advierte de los síntomas atípicos de los ataques cardíacos en las mujeres, lo que conduce a un diagnóstico erróneo y un tratamiento tardío.
On World Heart Day, Dr. Ajit Menon highlights that women often experience atypical heart attack symptoms, such as excessive fatigue, jaw pain, and gastrointestinal issues, which can lead to misdiagnosis and delayed treatment. En el Día Mundial del Corazón, el Dr. Ajit Menon destaca que las mujeres a menudo experimentan síntomas atípicos de ataque cardíaco, como fatiga excesiva, dolor de mandíbula y problemas gastrointestinales, que pueden conducir a un diagnóstico erróneo y un tratamiento tardío. Heart disease is the leading cause of death among women, exacerbated by social biases and medical oversights. Las enfermedades cardíacas son la principal causa de muerte entre las mujeres, exacerbada por los prejuicios sociales y los descuidos médicos. Women are encouraged to recognize these unique symptoms and prioritize heart health through lifestyle changes and regular check-ups. Se alienta a las mujeres a reconocer estos síntomas únicos y priorizar la salud del corazón a través de cambios en el estilo de vida y chequeos regulares.