Parliament urged to enact vaping laws for youth safety, banning domestic manufacture, supply, advertising, and commercial possession of non-therapeutic vapes. Se instó al Parlamento a promulgar leyes sobre vapeo para la seguridad de los jóvenes, prohibiendo la fabricación, el suministro, la publicidad y la posesión comercial de vaporizadores no terapéuticos en el país.
Parliament urged to enact vaping laws for youth safety; laws aim to ban domestic manufacture, supply, advertising, and commercial possession of non-therapeutic vapes. Se insta al Parlamento a promulgar leyes sobre vapeo para la seguridad de los jóvenes; Las leyes tienen como objetivo prohibir la fabricación, el suministro, la publicidad y la posesión comercial en el país de vaporizadores no terapéuticos. AMA President Professor Steve Robson urges MPs to support legislation, citing the rise of vapes as a significant health concern with youths becoming addicted to nicotine and transitioning to cigarettes. El presidente de la AMA, el profesor Steve Robson, insta a los parlamentarios a apoyar la legislación, citando el aumento de los vaporizadores como un problema de salud importante, ya que los jóvenes se vuelven adictos a la nicotina y hacen la transición a los cigarrillos. The Australian Council on Smoking and Health calls on parliamentarians to listen to health experts and stand against big tobacco's pro-vaping campaigns. El Consejo Australiano sobre Tabaquismo y Salud pide a los parlamentarios que escuchen a los expertos en salud y se opongan a las campañas a favor del vapeo de las grandes tabacaleras.