Roundabout lane confusion leads to UK road rage incidents, a significant concern for road users. La confusión de carriles en las rotondas provoca incidentes de agresividad al volante en el Reino Unido, una preocupación importante para los usuarios de la vía.
Confusion over roundabout lanes has led to road rage incidents and has been identified as a significant concern for road users in the UK. La confusión sobre los carriles de las rotondas ha provocado incidentes de violencia en la carretera y se ha identificado como una preocupación importante para los usuarios de la vía en el Reino Unido. The Highway Code provides clear instructions for navigating roundabouts: for the first exit to the left, signal left, approach in the left-hand lane, stay left on the roundabout, and continue signalling left to exit. El Código de Circulación proporciona instrucciones claras para navegar en las rotondas: para la primera salida a la izquierda, señalice a la izquierda, acérquese por el carril izquierdo, permanezca a la izquierda en la rotonda y continúe señalando a la izquierda para salir. For exits to the right or going full circle, signal right and approach in the right-hand lane. Para salir a la derecha o dar un giro completo, señalice a la derecha y acérquese por el carril de la derecha. Drivers intending to go straight on, however, can use either lane and should not normally need to signal on approach. Sin embargo, los conductores que deseen seguir recto pueden utilizar cualquiera de los carriles y normalmente no deberían necesitar hacer señales al acercarse.