Japan to assign disaster preparedness officers to each prefecture to enhance emergency response by 2026. El Japón asignará oficiales de preparación para casos de desastre a cada prefectura para mejorar la respuesta de emergencia antes de 2026.
Japan plans to assign disaster preparedness officers to each prefecture starting next fiscal year to prepare for potential major disasters like the Nankai Trough megaquake. Japón planea asignar oficiales de preparación para desastres a cada prefectura a partir del próximo año fiscal para prepararse para posibles desastres importantes como el mega terremoto de Nankai Trough. The officers, around 50 in total, will manage stockpiles, promote volunteer work, and organize evacuations during emergencies. Los oficiales, alrededor de 50 en total, gestionarán las existencias, promoverán el trabajo voluntario y organizarán evacuaciones durante las emergencias. This initiative aims to establish a "Disaster Management Agency" by 2026, doubling the current staff of 110 and seeking a budget increase. Esta iniciativa pretende establecer una "Agencia de Gestión de Desastres" para 2026, duplicando el personal actual de 110 y buscando un aumento presupuestario. Recent disasters highlighted the need for better disaster response. Los desastres recientes pusieron de manifiesto la necesidad de una mejor respuesta a los desastres.