Congress faults Modi government, saying rise in female labor participation masks economic distress and lower wages. El Congreso falla al gobierno de Modi, diciendo que el aumento en la participación laboral femenina enmascara la angustia económica y los salarios más bajos.
Congress criticizes the Modi government for claiming increased female labor participation, arguing the rise is mainly due to economic distress. El Congreso critica al gobierno de Modi por reclamar una mayor participación laboral femenina, argumentando que el aumento se debe principalmente a la angustia económica. Jairam Ramesh notes that while women's labor force participation rose from 27% to 41.7%, earnings have dropped, with self-employed women seeing a 35% decrease in real wages. Jairam Ramesh señala que si bien la participación de las mujeres en la fuerza de trabajo aumentó del 27% al 41,7%, los ingresos han disminuido, y las mujeres que trabajan por cuenta propia experimentaron una disminución del 35% en los salarios reales. He claims 84% of the increase is from self-employed women, many in unpaid family work. Alega que el 84% del aumento corresponde a mujeres que trabajan por cuenta propia, muchas de ellas con trabajo familiar no remunerado. The Congress party calls this a "sad reality" of women earning less than six years ago. El partido del Congreso llama a esto una "realidad triste" de las mujeres que ganan hace menos de seis años.