Ghana's Chief Justice warns of lawyers prioritizing wealth over ethics, urging the legal profession to view it as a noble calling. El Juez Presidente de Ghana advierte de los abogados que priorizan la riqueza por encima de la ética, instando a la profesión legal a considerarla como una vocación noble.
Ghana's Chief Justice, Gertrude Torkornoo, raised alarm over lawyers prioritizing wealth over ethics, citing a rise in client complaints about unethical practices. El Presidente del Tribunal Supremo de Ghana, Gertrude Torkornoo, alarmó a los abogados dando prioridad a la riqueza sobre la ética, citando un aumento en las quejas de los clientes sobre prácticas poco éticas. Speaking at the Ghana Bar Association's conference, she urged that the legal profession be viewed as a noble calling, not merely a financial opportunity. En su intervención en la conferencia del Colegio de Abogados de Ghana, instó a que la profesión jurídica se considerara una vocación noble, no simplemente una oportunidad financiera. To combat misconduct, the General Legal Council is working to enhance legal ethics education in law schools, reinforcing lawyers' roles as guardians of the law. Para combatir las faltas de conducta, el Consejo Jurídico General está trabajando para mejorar la educación en ética jurídica en las facultades de derecho, reforzando el papel de los abogados como guardianes de la ley.