6th annual Concours d'Elegance featured 90 classic cars spanning 70 years at Studebaker National Museum, celebrating automotive design, engineering, and culture. El sexto Concours d'Elegance anual presentó 90 autos clásicos que abarcan 70 años en el Museo Nacional Studebaker, celebrando el diseño, la ingeniería y la cultura automotriz.
6th annual Concours d'Elegance showcased 90 classic cars at Studebaker National Museum's Copshaholm, featuring cars from 12 categories of automotive history spanning 70 years. El sexto Concours d'Elegance anual exhibió 90 autos clásicos en Copshaholm del Museo Nacional Studebaker, con autos de 12 categorías de la historia del automóvil que abarcan 70 años. The event aimed to celebrate automotive design, engineering, and culture, and included cars from 1904 to 1977, with awards such as "Best in Show." El evento tenía como objetivo celebrar el diseño, la ingeniería y la cultura automotriz, e incluyó automóviles desde 1904 hasta 1977, con premios como "Best in Show". Organizers plan to bring the event back next year with plans to make it even bigger and better. Los organizadores planean repetir el evento el próximo año con planes de hacerlo aún más grande y mejor.