Taylor Swift's Eras Tour show in Edinburgh required fans with General Admission Standing tickets to arrive early due to 8-hour restroom waiting times. El espectáculo Eras Tour de Taylor Swift en Edimburgo requirió que los fanáticos con boletos de admisión general llegaran temprano debido a los tiempos de espera de 8 horas para ir al baño.
Taylor Swift's Eras Tour show in Edinburgh was an unforgettable experience for fans, with many attending her second UK show. El show Eras Tour de Taylor Swift en Edimburgo fue una experiencia inolvidable para los fanáticos, y muchos asistieron a su segundo show en el Reino Unido. For those with General Admission Standing tickets, arriving early is crucial to secure a good spot near the stage. Para aquellos con boletos de admisión general permanente, llegar temprano es crucial para asegurar un buen lugar cerca del escenario. One challenge fans face is managing their time, particularly when nature calls. Un desafío que enfrentan los fanáticos es administrar su tiempo, particularmente cuando la naturaleza los llama. With waiting times of about 8 hours, planning restroom breaks is essential to avoid missing any performances. Con tiempos de espera de aproximadamente 8 horas, planificar descansos para ir al baño es esencial para evitar perderse ninguna actuación. As Swift took the stage at around 8pm, fans who arrived early had the best chance of enjoying the concert up close. Cuando Swift subió al escenario alrededor de las 8 p. m., los fanáticos que llegaron temprano tuvieron la mejor oportunidad de disfrutar el concierto de cerca.