In Georgia, two elderly women, Bertha Jackson (76) and Lenora Maynard (65), were found dead with suspected carbon monoxide poisoning from a wood burning stove in their home. En Georgia, dos ancianas, Bertha Jackson (76) y Lenora Maynard (65), fueron encontradas muertas presuntamente intoxicadas por monóxido de carbono procedente de una estufa de leña en su casa.
Two elderly women were found dead in a Georgia home on Friday, with carbon monoxide poisoning suspected as the cause. Dos mujeres ancianas fueron encontradas muertas en una casa de Georgia el viernes, y se sospecha que la causa fue una intoxicación por monóxido de carbono. The victims, 76-year-old Bertha Jackson and 65-year-old Lenora Maynard, were discovered by a family member who had been unable to contact them. Las víctimas, Bertha Jackson, de 76 años, y Lenora Maynard, de 65, fueron descubiertas por un familiar que no había podido contactarlas. The Macon-Bibb Fire Department forced entry into the home, where both women were found near a wood burning stove in the living room. El Departamento de Bomberos de Macon-Bibb forzó la entrada a la casa, donde ambas mujeres fueron encontradas cerca de una estufa de leña en la sala de estar. Fire investigators believe the women likely died from carbon monoxide poisoning, and an autopsy will be conducted as the investigation continues. Los investigadores de incendios creen que las mujeres probablemente murieron por intoxicación por monóxido de carbono y se realizará una autopsia mientras continúa la investigación.