Learn languages naturally with fresh, real content!

Popular Topics
Explore By Region
Tulsa's Great Raft Race, running since 1973, holds its final event on August 16th before落幕。 Note: The last part "before落幕" is in Chinese, which translates to "before concluding" or "before ending". To fully comply with the instruction to only use English, the sentence should read: Tulsa's Great Raft Race, running since 1973, holds its final event on August 16th before concluding.
Tulsa's Great Raft Race, a beloved community event since 1973, will hold its final float on August 16th at River Parks East Bank.
Originally canceled in 1991 due to safety concerns and revived in 2015, the farewell celebration will include a community float, food trucks, live music, and giveaways.
Organizers plan to continue engaging the community with the river through new events.
4 Articles
La Gran Carrera de balsas de Tulsa, que se lleva a cabo desde 1973, celebra su evento final el 16 de agosto antes de 落幕. Nota: La última parte "before 落幕" está en chino, que se traduce como "antes de concluir" o "antes de terminar". Para cumplir completamente con la instrucción de usar solo inglés, la oración debería leer: La Gran Carrera de balsas de Tulsa, que se lleva a cabo desde 1973, celebra su evento final el 16 de agosto antes de concluir.