Michelle Obama discusses her early bedtime habits and counters divorce rumors in a podcast interview. Michelle Obama discute sus hábitos tempranos de acostarse y contrarresta los rumores de divorcio en una entrevista de podcast.
Michelle Obama discussed her early bedtime habits with husband Barack Obama in a podcast interview, revealing he teases her for going to bed early while she prefers sleeping before the sun sets. Michelle Obama discutió sus hábitos tempranos de acostarse con su esposo Barack Obama en una entrevista en podcast, revelando que él la molesta por irse a la cama temprano mientras ella prefiere dormir antes de que se ponga el sol. The couple has been married over 30 years and has two daughters, Malia and Sasha. La pareja ha estado casada durante más de 30 años y tiene dos hijas, Malia y Sasha. Despite recent divorce rumors, they have countered these with loving social media posts for Valentine's Day and birthdays. A pesar de los recientes rumores de divorcio, han contrarrestado estos con mensajes amorosos en las redes sociales para el Día de San Valentín y cumpleaños. Michelle also mentioned her initial hesitation to support Barack's presidential run and her return to driving after Secret Service protection. Michelle también mencionó sus dudas iniciales para apoyar la carrera presidencial de Barack y su regreso a conducir después de la protección del Servicio Secreto.