Irish bishop highlights housing crisis delaying marriage and families for young couples. El obispo irlandés destaca la crisis de vivienda que retrasa el matrimonio y las familias para parejas jóvenes.
Bishop Denis Nulty of Ireland's Laois diocese has raised concerns over the country's housing crisis, which is causing many young couples to delay marriage and starting families. El obispo Denis Nulty, de la diócesis irlandesa de Laois, ha expresado su preocupación por la crisis de la vivienda en el país, que está provocando que muchas parejas jóvenes retrasen el matrimonio y comiencen a formar parte de las familias. A survey by Accord, involving 1,000 adults, found that 84% believe the crisis is impacting couples' decisions. Una encuesta de Accord, en la que participaron 1.000 adultos, encontró que el 84% cree que la crisis está afectando a las decisiones de las parejas. Almost 70% of 25-34-year-olds are delaying marriage due to housing costs, with 48% of couples citing the housing situation as the reason for postponing marriage. Casi el 70% de los jóvenes de 25 a 34 años están retrasando el matrimonio debido a los costos de vivienda, y el 48% de las parejas citan la situación de la vivienda como la razón para posponer el matrimonio. Accord calls for government intervention to ease the crisis and help young couples plan their futures. Accord pide una intervención gubernamental para aliviar la crisis y ayudar a las parejas jóvenes a planificar su futuro.