U.S. Navy ships navigate Taiwan Strait, prompting Chinese military response and tensions. Naves de la Marina de los EE.UU. navegan por el Estrecho de Taiwán, provocando la respuesta militar china y tensiones.
U.S. Navy ships passed through the Taiwan Strait from Feb 10-12, marking the first such mission under President Trump's administration. Navíos de la Marina de los Estados Unidos pasaron por el Estrecho de Taiwán del 10 al 12 de febrero, marcando la primera misión de este tipo bajo la administración del presidente Trump. China, which views Taiwan as part of its territory, dispatched military forces to monitor the U.S. vessels, criticizing the move for heightening security risks. China, que considera a Taiwán como parte de su territorio, envió fuerzas militares para vigilar los buques estadounidenses, criticando la medida por aumentar los riesgos de seguridad. Taiwan's president asserts that only Taiwan's people can decide their future, rejecting Beijing's claims. El presidente de Taiwán afirma que solo el pueblo de Taiwán puede decidir su futuro, rechazando las afirmaciones de Beijing.