BMW engine plant workers in Hams Hall, UK, plan strikes over pay dispute, claiming disparity with Oxford colleagues. Los trabajadores de la planta de motores BMW en Hams Hall, Reino Unido, planean huelgas por disputa salarial, alegando disparidad con colegas de Oxford.
Nearly 600 BMW engine plant workers in Hams Hall, UK, are set to strike in February, March, and April due to a pay dispute. Cerca de 600 trabajadores de la planta de motores BMW en Hams Hall, Reino Unido, están listos para la huelga en febrero, marzo y abril debido a una disputa salarial. The Unite union claims BMW offered them only half the pay increase given to Oxford-based workers. El sindicato Unite afirma que BMW les ofreció sólo la mitad del aumento salarial dado a los trabajadores con sede en Oxford. Unite's General Secretary, Sharon Graham, criticized BMW's handling of the pay negotiations, calling it "disgraceful," while BMW maintains it has offered a fair deal and is open to further negotiations. La Secretaria General de Unite, Sharon Graham, criticó el manejo de BMW de las negociaciones salariales, llamándolo "desgraciado", mientras que BMW sostiene que ha ofrecido un trato justo y está abierto a nuevas negociaciones.