DAs request halt on price increases for essentials post-disaster, risking shortages and economic strain. Los DA piden que se detenga el aumento de los precios de los productos esenciales después de un desastre, lo que entraña el riesgo de escasez y tensión económica.
In a move aimed at preventing price gouging, District Attorneys (DAs) have requested a halt to price increases for essential goods following recent disasters. En una medida encaminada a prevenir la morosidad de los precios, los fiscales de distrito han pedido que se ponga fin a los aumentos de los precios de los bienes esenciales a raíz de los desastres recientes. However, this action is causing delays in the recovery process as suppliers are hesitant to restock without the ability to adjust prices. Sin embargo, esta medida está causando retrasos en el proceso de recuperación, ya que los proveedores dudan en reabastecerse sin poder ajustar los precios. Experts warn this could lead to shortages and further economic strain. Los expertos advierten de que esto podría llevar a la escasez y a una mayor tensión económica.