Mongolia's capital experiences its winter's coldest night at -37°C, prompting a meat stockpile plan. La capital de Mongolia experimenta la noche más fría del invierno, con -37 °C, lo que ha provocado un plan de reserva de carne.
Ulan Bator, Mongolia's capital, saw its coldest night of the season on February 7th, with temperatures dropping to -37°C, the lowest this winter. Ulan Bator, la capital de Mongolia, vivió su noche más fría de la temporada el 7 de febrero, con temperaturas que cayeron a -37 °C, las más bajas de este invierno. The harsh winter, influenced by the Siberian high-pressure system, covers about 80% of the country in up to 60 cm of snow. El duro invierno, influenciado por el sistema de alta presión siberiano, cubre alrededor del 80% del país con hasta 60 cm de nieve. Last winter, extreme cold led to a dzud, causing mass livestock deaths. El invierno pasado, el frío extremo provocó un dzud, causando muertes masivas de ganado. In response, the Mongolian government plans to stockpile 10,000 tonnes of meat to ensure food supply for spring 2025. En respuesta, el gobierno mongol planea almacenar 10.000 toneladas de carne para garantizar el suministro de alimentos para la primavera de 2025.