Dr. Ranj warns on BBC of cellulitis, a severe, life-threatening skin infection needing prompt treatment. El Dr. Ranj advierte a la BBC de la celulitis, una infección cutánea grave y potencialmente mortal que necesita tratamiento inmediato.
Dr. Ranj on BBC Morning Live warned about cellulitis, a severe skin infection that can be life-threatening if untreated. El Dr. Ranj en BBC Morning Live advirtió acerca de la celulitis, una infección severa de la piel que puede poner en peligro la vida si no se trata. Symptoms include painful, hot, and inflamed skin, which may appear red or discolored, and can also affect the eyes, causing vision risks. Los síntomas incluyen piel dolorosa, caliente e inflamada, que puede aparecer de color rojo o descolorida, y también puede afectar a los ojos, causando riesgos de visión. Caused by bacteria entering the skin through cuts or cracks, cellulitis requires prompt antibiotic treatment, with severe cases needing hospitalization. Causada por bacterias que entran en la piel a través de cortes o grietas, la celulitis requiere un tratamiento antibiótico inmediato, con casos graves que necesitan hospitalización. Immediate medical attention is crucial to prevent complications like sepsis. La atención médica inmediata es crucial para evitar complicaciones como la sepsis.