Japan reviews its retrial system after an inmate was acquitted after 45 years on death row. El Japón revisa su nuevo sistema de enjuiciamiento después de que un recluso fuera absuelto después de 45 años en el pabellón de los condenados a muerte.
Japan's retrial system faces review by legal experts following the acquittal of Iwao Hakamada, who spent over four decades on death row for a 1966 murder he did not commit. El sistema de reenjuiciamiento de Japón se enfrenta a la revisión por expertos legales tras la absolución de Iwao Hakamada, quien pasó más de cuatro décadas en el corredor de la muerte por un asesinato que no cometió en 1966. Critics argue the system, unchanged since the 1950s, fails to protect those wrongfully convicted due to its lengthy process. Los críticos argumentan que el sistema, inalterado desde la década de 1950, no protege a los condenados injustamente debido a su largo proceso. The justice ministry plans to consult experts, with discussions expected to begin this spring. El ministerio de justicia planea consultar a expertos, y se espera que comiencen las discusiones esta primavera.