Philippine police assure public that their gun control program targets expired licenses, not politics. La policía filipina asegura al público que su programa de control de armas tiene como objetivo las licencias vencidas, no la política.
The Philippine National Police (PNP) assures the public that its "Revitalized Katok" program, aimed at ensuring responsible firearm ownership, is not politically motivated. La Policía Nacional Filipina (PNP) asegura al público que su programa "Katok revitalizado", dirigido a garantizar la propiedad responsable de armas de fuego, no está motivado políticamente. The program targets gun owners with expired licenses, requiring them to renew their permits or deposit their firearms. El programa se dirige a los propietarios de armas con licencias vencidas, requiriendo que renueven sus permisos o depositen sus armas de fuego. Nearly 17,000 gun owners have renewed their licenses, and over 10,000 have deposited their firearms. Casi 17.000 propietarios de armas han renovado sus licencias, y más de 10.000 han depositado sus armas de fuego. The PNP chief, Rommel Marbil, emphasized the program's legal and procedural nature, aiming to reduce unregistered firearms and potential violence. El jefe de la PNP, Rommel Marbil, hizo hincapié en la naturaleza legal y procesal del programa, con el objetivo de reducir las armas de fuego no registradas y la violencia potencial.