Apple seeks to delay a trial against Google, arguing its exclusion could cause "irreparable harm." Apple busca retrasar un juicio contra Google, argumentando que su exclusión podría causar "daño irreparable".
Apple has filed an emergency motion to delay the ongoing antitrust trial against Google, arguing it should play a larger role in the proceedings. Apple ha presentado una moción de emergencia para retrasar el juicio antimonopolio en curso contra Google, argumentando que debería desempeñar un papel más importante en los procedimientos. Despite a $20 billion annual contract with Google, Apple was denied full inclusion by Judge Amit Mehta, who deemed the request too late. A pesar de un contrato anual de $20 mil millones con Google, Apple se le negó la inclusión completa por el juez Amit Mehta, que consideró la solicitud demasiado tarde. Apple claims it will suffer "irreparable harm" if it can't participate, potentially affecting millions of users and its compensation from the search deal. Apple afirma que va a sufrir "daño irreparable" si no puede participar, afectando potencialmente a millones de usuarios y su compensación por el acuerdo de búsqueda. The company hopes for a decision by February 4, 2025. La compañía espera una decisión para el 4 de febrero de 2025.