UK considers third runway at Heathrow, aiming to boost jobs but facing legal delays. El Reino Unido considera una tercera pista en Heathrow, con el objetivo de impulsar los puestos de trabajo, pero se enfrenta a retrasos legales.
The UK government is encouraging Heathrow Airport to submit proposals for a third runway by summer. El gobierno del Reino Unido está alentando al aeropuerto de Heathrow a presentar propuestas para una tercera pista para el verano. If approved, the Department for Transport will review the Airports National Policy Statement and the Planning Inspectorate will conduct an 18-month Development Consent Order process, including public consultation. Si se aprueba, el Departamento de Transporte revisará la Declaración de Política Nacional de Aeropuertos y la Inspección de Planificación llevará a cabo un proceso de Orden de Consentimiento de Desarrollo de 18 meses, incluida la consulta pública. Legal challenges are expected, delaying construction for at least a decade. Se esperan desafíos legales que retrasarán la construcción durante al menos una década. Heathrow aims to invest in its supply chain and create jobs before submitting the application, while also seeking planning and financial reforms. Heathrow tiene como objetivo invertir en su cadena de suministro y crear puestos de trabajo antes de presentar la solicitud, al tiempo que busca reformas financieras y de planificación.