Teenager becomes drug-free in State care, but staffing shortages hinder full use of facilities. El adolescente se vuelve libre de drogas en la atención estatal, pero la escasez de personal dificulta el pleno uso de las instalaciones.
A teenager who was using up to four bags of heroin daily is now drug-free after being in a secure State care unit, according to the High Court. Un adolescente que estaba consumiendo hasta cuatro bolsas de heroína diariamente está ahora libre de drogas después de estar en una unidad de atención estatal segura, según el Tribunal Superior. The boy's progress highlights the effectiveness of these units, which are designed for vulnerable children aged 11-17. El progreso del niño pone de relieve la eficacia de estas unidades, que están diseñadas para niños vulnerables de 11 a 17 años de edad. However, a staffing crisis at Tusla, the Child and Family Agency, is preventing the full use of the 26 available places, which the judge termed "unacceptable." Sin embargo, una crisis de personal en Tusla, la Agencia de la Infancia y la Familia, está impidiendo el uso pleno de los 26 lugares disponibles, que el juez calificó de "inaceptables".