Samsung's Q4 revenue rose 12% to $52.2 billion, but operating profit dropped 30% due to higher costs. Los ingresos Q4 de Samsung aumentaron 12% a $ 52,2 mil millones, pero el beneficio operativo cayó 30% debido a costos más altos.
Samsung reported a 12% increase in Q4 revenue to $52.2 billion but saw its operating profit fall by 30% from the previous quarter due to higher R&D costs and weak market conditions. Samsung informó de un aumento del 12% en los ingresos del Q4 a $ 52,2 mil millones, pero vio su beneficio operativo caer en un 30% con respecto al trimestre anterior debido a los mayores costos de I+D y las débiles condiciones del mercado. Despite challenges in the semiconductor division, particularly with AI chips, Samsung aims to grow through AI-enhanced smartphones and premium products. A pesar de los desafíos en la división de semiconductores, especialmente con chips de IA, Samsung pretende crecer a través de smartphones mejorados con IA y productos premium. The company's net profit rose by 22.2% to $5.4 billion, surpassing forecasts. El beneficio neto de la compañía aumentó un 22,2% a $5.400 millones, superando los pronósticos. Samsung faces competition from rivals like Apple and Chinese brands, and plans to focus on cost management and innovation to boost future earnings. Samsung se enfrenta a la competencia de rivales como Apple y marcas chinas, y planea centrarse en la gestión de costos y la innovación para impulsar las ganancias futuras.