Pope Francis mourns deadly crash near D.C. airport; 67 lives lost in rare midair collision. El Papa Francisco lamenta un accidente mortal cerca del aeropuerto de D.C.; 67 vidas perdidas en una rara colisión en el aire.
Pope Francis expressed condolences after a deadly midair collision between an American Airlines jet and a U.S. Army helicopter near Washington D.C.'s Reagan National Airport on January 29. El Papa Francisco expresó sus condolencias tras una mortal colisión en el aire entre un avión de American Airlines y un helicóptero del Ejército de los Estados Unidos cerca del Aeropuerto Nacional Reagan de Washington D.C. el 29 de enero. The crash, which involved 64 people on the plane and three soldiers, led to the deaths of all aboard, with 28 bodies recovered. El accidente, en el que participaron 64 personas en el avión y tres soldados, provocó la muerte de todos a bordo, con 28 cadáveres recuperados. This incident is considered one of the deadliest plane crashes in the U.S. in over 20 years. Este incidente es considerado uno de los más mortíferos accidentes de avión en los EE.UU. en más de 20 años. The FAA, NTSB, and Pentagon have launched investigations into the cause of the collision. La FAA, NTSB y el Pentágono han iniciado investigaciones sobre la causa de la colisión.