New study links even low levels of traffic pollution to liver damage and fatty liver disease. Un nuevo estudio vincula incluso los bajos niveles de contaminación del tráfico con daños hepáticos y enfermedades hepáticas grasas.
A new study finds that even low levels of traffic-related air pollution, specifically PM2.5 particles, can harm liver health and increase the risk of fatty liver disease. Un nuevo estudio revela que incluso niveles bajos de contaminación del aire relacionada con el tráfico, específicamente partículas PM2,5, pueden dañar la salud del hígado y aumentar el riesgo de enfermedades hepáticas grasas. Researchers exposed mice to pollution similar to human exposure in Sydney, observing increased liver inflammation, scar tissue, and unhealthy fat accumulation. Los investigadores expusieron a los ratones a la contaminación similar a la exposición humana en Sydney, observando el aumento de la inflamación hepática, el tejido cicatricial y la acumulación de grasa poco saludable. The study suggests there is no safe level of exposure to these pollutants, recommending ways to minimize exposure like avoiding peak traffic hours and using less congested routes. El estudio sugiere que no existe un nivel seguro de exposición a estos contaminantes, recomendando formas de minimizar la exposición, como evitar las horas pico de tráfico y utilizar rutas menos congestionadas.