NHS Dorset ends Marie Curie's contract for home end-of-life care, risking 33 jobs and potential care quality drops. El NHS Dorset pone fin al contrato de Marie Curie para la atención al final de su vida familiar, arriesgando 33 empleos y potenciales caídas en la calidad de la atención.
The NHS in Dorset will end Marie Curie's contract for end-of-life home care by March 31, risking 33 jobs. El NHS en Dorset terminará el contrato de Marie Curie para el cuidado del hogar al final de su vida útil el 31 de marzo, arriesgando 33 empleos. Marie Curie is consulting with staff and exploring alternative support options, expressing concern that replacing their service with personal care agencies could reduce care quality. Marie Curie está consultando con el personal y explorando opciones alternativas de apoyo, expresando preocupación de que reemplazar su servicio con agencias de cuidado personal podría reducir la calidad de la atención. The charity is also discussing ways to support patients earlier in their end-of-life journey with local GP practices. La organización benéfica también está discutiendo formas de apoyar a los pacientes antes en su viaje al final de la vida con las prácticas de GP locales.