New Zealand's ACT Party calls for selling state-owned Pāmu farms, citing $26M loss and poor performance. El Partido ACT de Nueva Zelanda pide que se vendan granjas Pāmu de propiedad estatal, citando pérdidas de $26M y un desempeño deficiente.
New Zealand's ACT Party is pushing for the sale of state-owned Pāmu farms, which suffered a $26 million loss last year due to falling livestock prices, high interest rates, and Cyclone Gabrielle costs. El Partido ACT de Nueva Zelanda está presionando por la venta de granjas Pāmu de propiedad estatal, que sufrieron una pérdida de 26 millones de dólares el año pasado debido a la caída de los precios del ganado, las altas tasas de interés y los costos del ciclón Gabrielle. ACT spokesman Mark Cameron argues that private management could be more effective, but Federated Farmers president Wayne Langford worries that the farms' high value may deter private buyers. El portavoz de ACT, Mark Cameron, sostiene que la gestión privada podría ser más efectiva, pero el presidente de los Agricultores Federados, Wayne Langford, se preocupa de que el alto valor de las granjas pueda disuadir a los compradores privados. Pāmu CEO Mark Leslie acknowledges underperformance but highlights the entity's contributions to genetics and methane reduction. El CEO de Pamu, Mark Leslie, reconoce el bajo rendimiento, pero destaca las contribuciones de la entidad a la genética y a la reducción del metano. The government aims to improve state-owned enterprises' performance to benefit taxpayers. El gobierno pretende mejorar el desempeño de las empresas estatales para beneficiar a los contribuyentes.