New global auditing rules tighten scrutiny on companies' environmental claims to boost report credibility. Las nuevas normas globales de auditoría endurecen el escrutinio de las afirmaciones medioambientales de las empresas para aumentar la credibilidad de los informes.
Auditors now face tougher guidelines from global accounting boards to assess companies' environmental claims more rigorously. Los auditores se enfrentan ahora a directrices más estrictas de las juntas contables mundiales para evaluar con más rigor las reclamaciones ambientales de las empresas. These new standards aim to boost trust in corporate sustainability reports amid growing pressure on businesses to disclose climate-related data. Estas nuevas normas tienen por objeto fomentar la confianza en los informes de sostenibilidad empresarial en medio de una creciente presión sobre las empresas para que revelen datos relacionados con el clima. Adopted by over 130 countries, the guidelines are supported by the world’s largest auditors, despite some political hurdles. Adoptadas por más de 130 países, las directrices son apoyadas por los auditores más grandes del mundo, a pesar de algunos obstáculos políticos.