Hong Kong and China's stock markets rise, but analysts predict gains could stall due to global economic concerns. Los mercados bursátiles de Hong Kong y China aumentan, pero los analistas predicen que las ganancias podrían paralizarse debido a las preocupaciones económicas mundiales.
The Hong Kong and China stock markets saw gains after a recent slide, with the Hang Seng Index up 1.86% and the Shanghai Composite Index rising 1.2%. Los mercados bursátiles de Hong Kong y China vieron ganancias después de una reciente caída, con el índice Hang Seng un 1,86 % más y el índice compuesto de Shanghai un 1,2 % más. However, analysts predict these gains may stall on Monday due to a cautious outlook ahead of the Federal Open Market Committee meeting. Sin embargo, los analistas predicen que estas ganancias podrían detenerse el lunes debido a una perspectiva cautelosa antes de la reunión del Comité Federal de Mercado Abierto. The global forecast for Asian markets is cautious due to concerns about interest rates and economic data. Las previsiones mundiales para los mercados asiáticos son cautelosas debido a las preocupaciones sobre los tipos de interés y los datos económicos. Trade and manufacturing data releases are anticipated in both regions. Se prevé la publicación de datos sobre comercio y fabricación en ambas regiones.